|
|
| IMAM
NEŠTO NOVO |
Koliko
je nov PR?
Piše: Ivana Beatović
|

Koliki
je vek trajanja jedne inovacije, tj. koliko dugo
nešto što je novo ostaje novo, ili: kada nešto novo
prestaje da bude senzacija i postaje deo obične,
uhodane svakodnevice – pitam se dok prelistavam
„profesionalni“ magazin za odnose s javnošću „ProPR“.
A navodnici kod reči „profesionalni” upravo su u
tesnoj vezi sa pomenutim „inovacijama”. Pokušaću
da otkrijem u kakvoj…
Odnosima sa javnošću bavim se pet godina. Bar mislim
da se bavim, s obzirom na to da mi je u opisu radnih
mesta obično stajalo, kratko i (manjeviše) jasno:
PR.
Moja sumnja u mogućnost profesionalnog bavljenja
odnosima s javnošću kod nas uzrokovana je svim tim
tekstovima u časopisu „ProPR“, u kojima se o PR-u,
u edž YU regionu, govori kao o nečemu što je sasvim
novo, neistarženo, nerealno – ravno senzaciji.
Zato sam se zapitala gde je ta granica između novosti
i uhodane realnosti i kojim putem se do nje stiže.
Koliko znam, o PR-u se govori od g. Edvarda Bernejsa
koji je 1923. napisao prvi priručnik i na Univerzitetu
u Njujorku održao prvi kurs odnosa s javnošću.
Jasno je da u svemu kasnimo – ali ne želim da poverujem
da je u pitanju skoro ceo vek.
Naša javnost (privredna, ekonomska, socijalna itd.),
u komunikološkom smislu još uvek nije zrela – priznajem.
Svest o suštinskom značaju informacija za poslovanje,
njihovom kretanju, širenju, uticajima – još uvek
je domen SF za većinu naših preduzeća. PR odeljenja
otvaraju svi – mnogi iz pomodarstva, neki jer kroz
maglu naslućuju njihov značaj. Oni koji zaista kapiraju
stvar ne bave se organizacionom strukturom – oni
se sistematski i profesionalno bave odnosima s javnošću.
A takvih i u Srbiji ima.
Znam i ko su. Radila sam za njih.
„PR profesionalca” je teško definisati, jer on treba
da poseduje gomilu urođenih predispozicija i vrlina,
koje su, pre svega, u vezi sa sposobnošću da lako
komunicira i ostavlja snažan utisak, treba da poznaje
i razume kompletno društveno okruženje, da bude
obrazovan, da bude analitičar i kreativac, vizionar,
ali i operativac koji reaguje u trenutku, naročito
u kriznim situacijama.
Opis poslova je vrlo šarolik – to je dodatni problem,
jer je kod nas nepisano pravilo da PR službi uvaljuju
i sve one „iznenadne” poslove za koje se ne zna
pouzdano čiji su.
PR profesionalac je po talentima i veštinama supermen,
po opisu poslova svaštojed s ogromnim apetitom -
koji svari sve čega se dohvati.
Zvuči vam senzacionalno? Upravo i sama to mislim
o svojoj profesiji .
Ali – PR nipošto nije nov i senzacionalan zato što
se opire strogom definisanju opisa poslova, niti
zato što mi koji se PR-om bavimo nedovoljno poznajemo
materiju.
PR je uvek nov zato što zahteva kreativno razmišljanje,
sveže ideje, 100% autentičnost u rešenjima, viziju,
intuiciju. PR se nikada neće „uhodati” u realnosti,
ne zato što je još nije dosegao, nego zato što je
često iznad nje.
A oni koji svog lepuškastog PR-a drže trenda radi,
nek’ što brže poveruju u moć komunikacije. Pa da
menjamo ovaj svet na bolje!
| ISTINA
VIŠE |
PETER
BLAU, TEHNIČKI DIREKTOR U DIREKCIJI ZA IZGRADNJU
Klinker opeka umesto „siti”
kocki
|
Ulica
Braće Radića umesto probnih „siti-top” kocki
koje se ovih dana uklanjaju zbog rekonstrukcije
kanalizacione mreže, dobiće po završetku
radova u celoj dužini klinker opeku odgovarajuće
žute boje. Reč je o klinkeru nemačke proizvodnje
koja se koristi na ulicama evropskih gradova.
– Procenili smo da betonske kocke koje su
jesenas probno stavljene u jednom delu ulice
ne odgovaraju potrebama saobraćaja u ovom
delu grada. Zbog blage zime nismo bili u
situaciji da praktično spoznamo kvalitet
kocki u zimskim uslovima. Kako Direkcija
do pre nekoliko dana nije dobila reference
od proizvođača, više nismo bili spremni
čekati i to nas je navelo da potražimo drugo
rešenje. Klinker opeka je bezbednija, ne
proklizava i neće predstavljati opasnost
za učesnike u saobraćaju. Dobili smo ateste
koji će biti potrvđeni u Beogradu, jer mi
još uvek nemamo standarde za svu vrstu ispitivanja
koja tražimo. Klinker kocka je po kvalitetu
bolja od „siti-topa”, homogenija je i čvršća,
a materijal je isti kao i onaj od koga je
ova ulica u prošlosti popločana. Jednom
rečju, zadovoljava sve evropske standarde
– kaže Peter Blau, tehnički direktor u Direkciji
za izgradnju, napominjući da je klinker
opeka skuplja za oko 15 posto.
Nove kocke će biti postavljane tek za mesec
dana kada bi radnici „Vodovoda” trebalo
da završe svoj deo posla na deonici puta
između raskrsnica od Sonje Marinković do
Mirka Bogovića. Nakon toga se radovi nastavljaju
prema gradu, pa će se najpre zatvoriti deo
ulice do Evangelističke crkve, a kasnije
i do glavnog puta.
– Poslednja deonica predviđena za ovu godinu
najviše brine stanovnike „Tokija” koji sve
češće postavljaju pitanje kako će se rešiti
saobraćaj u ovom delu, odnosno da li će
im i kako biti omogućeni prilazi vozilima
do zgrada. Već smo o tome razgovarali sa
izvođačem radova koji bi trebalo da pribavi
plan saobraćaja. Predviđeno je da se postojeći,
inače zatvoreni izlazi prema Senćanskom
putu otvore uklanjanjem žardinjera i kapija,
naravno u saglasnosti sa saobraćajnom policijom
kako ne bi došlo do gužve i zastoja u saobraćaja.
U svakom slučaju, građani će imati pristup
svojim vozilima i parkinzima – rekao je
Peter Blau.
M. R.
|
|
| |
| IN
MEMORIAM
ZOLTAN DEVAVARI
(1928 – 2007) |
Prošle
subote, 31. marta, u 79. godini preminuo je pisac,
novinar, publicist i kritičar Zoltan Devavari.
Rođen je u Subotici 22. oktobra 1928., a nakon završene
osnovne i srednje škole u rodnom gradu školovanje
nastavlja na Pravnom fakultetu u Beogradu i na Višoj
pedagoškoj školi u Novom Sadu.
Više od tri decenije radio je kao lektor u subotičkom
nedeljniku „Hét Nap”, a jedan je i od osnivača usmenih
književnih novina „Életjel”. Takođe, Zoltan Devavari
bio je i jedan od osnivača književnog časopisa „Üzenet”,
kojeg je od 1971. uređivao 27 godina.
Godine 1954. objavio je svoju prvu knjigu pesama
„Ka radosti”, a nakon toga bio je više od pola veka
prisutan u književnom, izdavačkom i novinarskom
životu, pišući radio drame, omladinske romane, književne,
pozorišne i likovne kritike, te studije iz oblasti
istorije književnosti. U svom bogatom opusu preveo
je na mađarski preko 200 naslova srpskih i hrvatskih
pisaca.
Godine 2000. Zoltan Devavari proglašen je Počasnim
građaninom Subotice, a povodom njegove smrti u utorak,
3. aprila, je u velikoj većnici Gradske kuće održana
komemoracija.
Zoltan Devavri sahranjen je istog dana na Bajskom
groblju u Subotici.
|
|
| |
| NEPOSREDNO |
Fin(sk)i
sedž
Piše:
Mirko Šinković
|
|

Marti
je konačno presekao ono što se preseći moralo. Nije
nezavisnost već je ograničenin suverenitet pod kontrolom
međunarodnih vojnih i civilnih vlasti. To znači da
će i dalje biti sve kao i do sada, znači nikako, ali
će nas sada kontrolisati. A kao da do sada nisu? Formalno
će da bude tako. Praktično ćemo da vidimo. Šta će
pisati u dokumentu manje je važno od toga kako će
to sve izgledati u stvarnosti. Ono što bi možda važilo
u Evropi, da ne kažem u Finskoj, ne važi i kod nas.
Ne ispred reči, pisao se on zajedno ili odvojeno od
reči zavisnost u ovom slučaju je afirmativan a nikako
negativan prefiks. Najviše odgovara tamošnjoj etničkoj
manjini koja je već duže vreme u etničkoj većini.
Baćuška nas brani, diplomatskim metodama, jasno, i
još samo malo. Staljingradska bitka je prošlost, baš
kao i Kosovska. To je već i javni TV servis objavio.
Pitanje je kada će se kazačok početi naopako plesati
i kada će Ujka Sem pokazati malo šuški koje će biti
i važnije i globalnije, dakako i značajnije od specijalnog
slučaja, kakvo je Kosovo koje je zbog toga, po Martiju,
zaslužilo i specijalno rešenje. Čini se međutim da
Marti nije čuo za onu priču kada je mladi mačor učio
praktične pojmove vezane za mlađane seksualne aktivnosti
od starijeg. U prvom neupešnom februarskom pokušaju,
nakon više časova maukanja, i pošto je dobro pokisao
i smrzao se, svatio je da od seksa ima i važnijih
stvari. Ali ne i na Kosovu. Proizvod ove stereotipne
radnje, natalitet, najveći je u evropskim razmerama.
Trinajst puta veći od finskog. Ne znam, da li je Marti
mislio na ovu specifičnost? Ili na neku drugu?
Devedesetih posećivao sam više nedelja dečiju kliniku
u Tiršovoj. U sobi gde mi je ležao sin bila je i jedna
mala devojčica koja je veselo skakutala po krevetu.
Lepe velike okice, duga kosa. Gledao sam je iz dana
u dan potpuno veselu i zdravu. Saznao sam da je operisana,
izlečena i kao zdrava trebala je da ide kući. Međutim
ona je stalno bila tamo. Mesec, dva, tri. Nikada joj
niko nije došao u posetu. Poklone i sitne slatkiše
delili smo sa njom. Osoblje je obaveštavalo roditelje,
pisalo, slalo telegrame, molilo, intervenisalo preko
Crvenog krsta, mesne zajednice, ali roditelji nikada
nisu došli. Devojčica je završila u Zvečanskoj. Gde
je sada, ne znam. Nadam se da nije na Kosovu. Nije
više trebala u sredini iz koje su je doneli iz razloga
koji mi je postao jasan tek 1999.
Druga je sudbina Dobrile (3) i Slobodana (2) koji
se nalaze bez roditelja u nemačkom vojnom kampu kod
Prizrena, kojima još niko nije objasnio da za njih
nema mesta u religiji etničke manjine na početku 21-og
veka.
Jedno je sigurno, ta deca, ili bilo koja druga deca,
bilo gde na svetu nisu kriva za sudbinu koja ih je
zadesila. Sada nam je Marti iskrojio sudbinu i dužnima
i nedužnima. I njima. O našoj budućnosti će odlučivati
vrlo važni, uticajni i ugledni političari. Mnogi među
njima nikada nisu bili ovde i ne znaju ni gde je Srbija
a kamoli Kosovo. Pošto se sami nismo složili, čeka
nas međunarodna arbitraža, po principu „sečem uši
– krpim zadnjicu”. Ne znam, Marti, da li si čitao
„Herald Tribune” i zvaničnu ocenu zamenika šefa UN
policije koji kaže da kosovsko društvo nije kriminalizovano
već da je izraslo na kriminalu. Bezbednost koja je
po Tebi „zadovoljavajuća”, i više je nego diskutabilna
baš kao i Tvoji kriterijumi i merila. Predlažem da
povučeš paralelu između kosovske bezbednosti i Tvoje
Finske. Nemoj doći u bornim kolima, već biciklom kao
što je dolazio Tvoj učitelj, najveći Finac koga ste
ikada imali, predsednik Kekonen. Tada ćeš možda videti
manastire i crkve: Sv. Nikole u Prištini, Sv. Đorđa
i Sv. Arhanđela u Prizrenu i drugih tridesetak kojih
više nema a koje ni Turci nisu rušili. Videćeš i stotine
„bezbednih” kuća koje su spaljene. Duvan i drogu češ
moći kupiti za gotovinu i bez
PDV-a a ako naručiš doneće ti i do kuće. Naoružanje
koje još nije skupljeno, a Vi kažete da jeste, dovoljno
je za celu finsku vojsku. Kosovo je danas jedino mesto
u Evropi i retko na svetu, gde se grobovi sistematski
uništavaju. Kosovo je najbolji primer da je od fanatizma
do barbarizma razdaljina od samo jednog koraka. To
je svakako naša specifičnost. Čini li se slično u
Tvojoj zemlji? Bezbednost je toliko velika, da deca
ne idu bez pratnje u školu, da vojska čuva monahinje,
da se na izbore ne može otići bez oružane pratnje,
da se njive ne obrađuju… Još uvek ima više stotina
ljudi koji su pre više godina otišli od svojih kuća
i „zaboravili” su da se vrate… Ako je bezbednost stvarno
takva kako licemerno kažeš da jeste, molim Te da dovedeš
svoju porodicu i unučad, svakako, od svih svojih snaja
da provedete nekoliko bezbednih dana sa nama… Nudim
Ti se u pratnju. Poznajem put, bio sam tamo nekoliko
puta. Mene neće dirati, jer ja pripadam sada već bivšoj
etničkoj manjini, takođe bivše zemlje, koja nikoga
više ne interesuje. Ali ako mi padne na pamet da se
odcepim i osamostalim znam koga treba da zovem.
| S
DRUGE STRANE VESTI |
| NAŠE
PARE ZA FESTIVAL FESTIVALA
Milion evrana neviđeno |
Vest
da će Novi Sad od ove godine biti domaćin
i organizator „Festivala domaćeg filma” primljena
je sa simpatijama u Subotici, gde se već deceniju
i po uspešno organizuju dva međunarodna kulturna
događaja – „Filmski festival Palić” i Međunarodni
festival pozorišta za decu. Novosadska manifestacija
će „na neviđeno” dobiti oko milion evra, dok
će se Subotičani i dalje mučiti da za „svoje”
već proverene manifestacije obezbede bar po
200.000 evra.
Za sada se pouzdano zna da su za „Festival
domaćeg filma” u Novom Sadu Ministarstvo kulture
i Pokrajina spremni da obezbede po trideset
miliona dinara a grad Novi Sad 20, što je
ukupno oko 80 miliona dinara ili – milion
evra. U Subotici to izgleda ovako: Ministarstvo
kulture, Pokrajina, Opština i Otvoreni univerzitet
obezbeđuju po tri i po miliona dinara, što
je četiri puta manje od troškova novoosnovanog
festivala.
Na Međunarodnom filmskom festivalu Palić,
prikazuje se svake godine oko 60 filmova evropskih
stvaralaca. Na ovaj događaj, kao i na Festival
pozorišta za decu dolaze glumci, reditelji,
snimatelji, pisci scenarija iz skoro celog
sveta. Dolaze iz Los Anđelesa, putuju iz Murmanska
po petnaest dana autobusom, stižu sa Kamčatke
prevaljujući po nekoliko vremenskih zona.
Treba im, naravno, isplatiti bar putne troškove,
ali kako to učiniti kada organizatori u kasi
imaju samo 200.000 evra.
Subotičani ne treba da budu zajedljivi, ljubomorni
ili maliciozni zbog toga što će Festival domaćeg
filma u Novom Sadu koštati kao „Svetog Petra
kajgana” koja se kusa u predvorju „Egzita”.
Treba nabaviti filmove i platiti putne troškove
gostima iz dalekog Beograda, možda čak iz
Niša ili Kragujevca, zatim promovisati moć
političkih idola koji olako na svoju ruku
obećavaju i, što je najčudnije, ta ista obećanja
ispunjavaju – tuđim novcem.
Srećni nam festivali! Milenko Popadić
NA MARGINAMA RASRPAVE O POZORIŠTU
Zagonetka Škultetija
Sedeći
za stolom u nekom dalekom vanvremenom arhitektonskom
birou gde je Veliki Stvoritelj smestio one
što su bili produžena ruka njegovih graditeljskih
moći, Jožef Škulteti se zadovoljno smeška.
Kroz izmaglicu od preko veka i po, on još
uvek jasno vidi svoje remek delo – tu i tamo
tvorevina se nakrivila, počađavila, negde
su nevešto umetnuti pregradni zidovi – ali
još stoji. Ljuti ga samo što mu se i sa te
daljine čini da je građevina vidno zapuštena,
ali još izdržava. Uništeno je mnogo toga iznutra
u odnosu na njegovu prvobitnu ideju, ali svejedno,
uz sve zamerke, može da bude zadovoljan, i
da sa pijadestala na kome se nalaze svi stvaraoci
čije delo preživi ljduske vekove, mirno posmatra
šta se dalje dešava. Potezi njegove ruke,
izvedeni u cigli, nisu samo gradski međaš,
već i kota u glavama svih arhitekata u gradu.
U amanet ostavio im je zadatak, pre zagonetku
u prostoru, koji njegovi naslednici u struci
već generacijama pokušavaju da reše na pravi
način. Ostavio im je istoriju, i niko u nju
ne sme da dirne previše duboko, žestoko i
oštro. Ponekad, možda Škulteti i može da pomisli
da je to osnovni problem što je njegovo delo
danas u tako oronulom stanju, jer niko do
sada nije znao kako onaj pazl koji su sačinili
arhitektura, gradsko jezgro i emocije Subotičana
da sastavi na pravi način i zadrži u pravom
odnosu.
Graditeljska nauka, kreativnost arhitekture,
građevinske tehnologije danas su daleko nadmašile
vreme u kome je Škulteti stvarao na polovini
19. veka. Ali još uvek ne mogu da reše onu
pravu zagonetku i da daju pravi odgovor na
pitanje kako se čuva duhovna istorija. Jer,
pozorište je sve manje zgrada, uostalom objektivno
oko bi reklo da sa s trane posmatrano to i
nije naročito lep objekat, ali pozorište je
postalo tačka u svesti svih građana, makar
ga i ne posećivali, mesto koje idnetifikuju
kao mesto svoje pripadnosti, makar nikada
ne videli kako pada pozorišna zavesa dok se
glumci pokorno klanjaju.
Taj zadatak sada ponovo, kao duh iz boce,
nadvio se nad arhitekte Subotice i Srbije,
kako obnoviti, da li i dograditi i kako produžiti
život zgradi koja je u proteklih vek i po
postala veći simobl od naših privremenih života.
Na to osnovno pitanje, u svim dosadašnjim
raspravama o pozorištu još nismo dobili odgovor.
Zato Škulteti može zadovoljno i zagonetno
da se smeška u nekom svom dalekom, vanvremenom
arhitektonskom birou.
A. I.
|
|
|
| |
|
|